Vertėjo darbo magija
Vertėjo darbas vasaros metu – kai atrodo, gamta alsuoja gyvybe; kai saulėtekiai ir saulėlydžiai tiesiog perkelia į kitas egzistavimo erdves, ežerai čia ir dabar kviečia džiaugtis savo gelmėmis, o miškai dovanoja aistringus kvapus, paukščių giesmes ir vidinę ramybę – yra nepaprastas, sakyčiau, tiesiog sinchronizuotas su tuo, kas vyksta aplink.
Noriu Jums aprašyti, pavaizduoti savo veiklą – lietuvių kalbos vertėjo darbą. Noriu papasakoti, dėl ko šis darbas mane džiugina, pakylėja, suteikia malonumą, įvairių galimybių spektrą. Nukeliausime į ypatingas vietas, pas ypatingus žmones, pajusime nuostabius kvapus ir skonius. O kol kas – savo balkone, kvepiančios kavos aromato apsupty pradedu sekantį vertimą…